skip to Main Content
0 811 69 64 45 (Lundi-Vendredi 9h-12h / 14h-18h - Prix d'un appel local)

Greek Word For Agreement In The Bible

Janse, M. (2014). Bilingualism, diglossia and literacy in Jewish Palestine in the 1st century. In G. K. Giannakis (Ed.), Encyclopedia of Ancient Greek language and linguistics. Brill Online. (first published online: 2013) (October 14, 2014) Spyropoulos, V. (2011). Some remarks on conjunction and agreement in Greek: implications for unification theory. Report from the 7th International Conference on Greek Linguistics. (December 5, 2018) Boakovic, ED (2009).

The unification of the first and final conjunction agreement. Natural language and theory of language, 27, 455-496.b. to agree with one, make a bargain, make an arrangement, negotiate (Polybius, Diodorus): (see, II. 4), Matthew 20:2; with a person`s dative and genitively of the price, ibid. 13, (« αὐτοῦ, » συμφωνείσυμφωνησαςσυμφωνήσαςσυμφωνησεισυμφωνήσεισυμφωνησωσινσυμφωνήσωσινσυμφωνουσινσυμφωνούσινσυμφωνοῦσινσυνεφωνηθησυνεφωνήθησυνεφώνησανσυνεφωνησαςσυνεφώνησάςσυνεφώνησενōēōēōēōōōēōēēḗōēōḗḗōēōḗḗōēōōḗōûōōûōēṓáṓēáḗōēēōḗē , . The syntax of agreement and concord. Cambridge: Cambridge University Press. Heine, B. (2008). Change of word chain induced by contact, without changing the word chain. In P.

Siemund and N. Kintana (Eds.), linguistic contact and contact languages (p. 33-60). Amsterdam: John Benjamins. Janse, M. (2002). Aspects of bilingualism in the history of the Greek language. In J. N. Adams, M. Janse and S. Swain (Eds.), Bilingualism in ancient society: Language contact and the written word (p.

332-390). Oxford: Oxford University Press. Holmstedt, R. (2009). So-called agreement of first conjunct in Biblical Hebrew. In C. G. Erberl (Ed.), Afroasiatic Studies in memory of Robert Hetzron: Proceedings of the 35th annual meeting of the North American Conference on Afroasiatic Linguistics (NACAL 35) (p. 105-129). Newcastle: Cambridge Scholars Publishing.

Philippaki-Warburton, I. (2001). Glossologiki theoria ke sintaxi tis Ellinikis: i poikilia sti seira ton oron tis protasis .Greek language theory and syntax: variation in the order of claminary words]. In Y. Aggouraki, A.Arvaniti, J. I.M. Davy, D. Goutsos, M. Karyolaimou, A. Panagiotou, A. Papapavlou, P.

Pavlou, and A. Roussou (Eds.), Proceedings of the 4th International conference on Greek linguistics (s. 217-231). Thessaloniki: University Studio Press. The Berenians « received the word with the greatest availability and searched the scriptures daily to find out if this was the case » (Acts 17:10-11).

Back To Top